Переводческая деятельность в сфере профессиональной коммуникации (английский язык)

Профессиональная переподготовка

Спикеры:

Катекина Анастасия

Катекина Анастасия Александровна

кандидат педагогических наук, доцент, заведующий кафедрой филологии

Нгуни Айлак

Нгуни Айлак

старший преподаватель кафедры филологии, носитель языка

Программа Переводческая деятельность в сфере профессиональной коммуникации (английский язык) направлена на формирование профессиональных компетенций по устному и письменному двустороннему переводу, повышение уровня владения иностранным языком, ознакомление слушателей с переводом в различных профессиональных областях.

Программа ориентирована на слушателей разных специальностей, желающих получить дополнительное профессиональное образование в области переводоведения в сфере профессиональной коммуникации.

Куратор

Катекина Анастасия

КатекинаАнастасия Александровна


Подтверждение Вашей квалификации

Вы получите диплом установленного образца, который станет дополнительным аргументом для работодателя.

клик для увеличения

Преимущества и уникальность программы

  • по окончании обучения выдается диплом о профессиональной переподготовке;
  • без вступительных испытаний;
  • удобный формат обучения;
  • занятия проводят носители языка и опытные преподаватели с ученой степенью;
  • при необходимости допускается возможность оплаты в два этапа;
  • Вы проходите обучение в кратчайшие сроки (6 месяцев).

Условия поступления

Для поступления необходимо заполнить договор, заявление и согласие на обработку персональных данных, а также предоставить копии документов: диплома о высшем или среднем профессиональном образовании, свидетельства о смене фамилии (при необходимости), СНИЛС, квитанции об оплате.

Для студентов поступление по студенческому билету.

Форма обучения

Очно-заочная с применением дистанционных образовательных технологий

Сроки обучения

Идёт набор

Объём

520

академических
часов

Итоговый документ

Диплом о профессиональной переподготовке

Стоимость обучения

15 000 ₽

Дополнительная информация

В результате обучения Вы:

  • получите дополнительное профессиональное образования в сфере переводоведения, подтвержденное дипломом;
  • разовьете кратковременную память и научитесь концентрировать внимание;
  • научитесь отличать стили и регистры иностранной речи;
  • изучите терминологию в различных профессиональных областях;
  • познакомитесь с основами межкультурной коммуникации и регламентом работы переводчика;
  • повысите уровень владения иностранным языком.